I am truly overwhelmed by the genuine kindness, tenderness, and love you have for me sis. There are also no words to properly convey the depth of my appreciation... So! For lack of better words... "Thank you! I honestly love you sis!".
"El amor vence a la muerte pero, a veces, una mala costrumbre sin importancia vence al amor." ~ Marie Von Ebner-Eschenbach. "Tnh yu đnh bại ci chết nhưng đi khi chỉ một thi xấu tầm thường giết chết tnh yu." ~ Marie Von Ebner-Eschenbach.
Người đăng: tamtho070
Tựa đề: Thần thơ thnh chữ - thch đối tứ tuyệt :
Nội dung:
Chủ đề : Con g bng
G m cứ tưởng mnh loi cng
Lng ngng chạy rong khoe mỏ hồng
Đu biết thế gian cn sắc đỏ
Buồn cười ngồi ngắm con g đồng .
Buột người đối giữ lại ba từ cuối cu 1 - 2 v 4 ( cng - hồng - đồng ) ai đủ khả năng th đối .
Khng đng với yu cầu hoặc sử dụng văn xui trong topic nầy sẽ khng nhận được trả lời .
Cc bi đối sai luật tứ tuyệt cũng khng nhận được trả lời - OK .
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Em đy l quạ mượn lng cng
Nhục qu em ganh với m hồng
Đu biết thn em l đồ bỏ
Chung ch lại snh với chung đồng.
"Il est quelquefois agrable un mari d'avoir une femme jalouse; il entend toujours parler de ce qu'il aime." ~ Franois de La Rochefoucauld. "Đi khi cũng th vị cho người chồng c người vợ ghen; anh ta lun được nghe ni về những g anh ta yu dấu." ~ Franois de La Rochefoucauld.
"La passion fait souvent un fou du plus habile homme, et rend souvent les plus sots habiles. ~ Franois de La Rochefoucauld. "Sự say m thường lm cho người khn ngoan nhất thnh khờ dại, v ngay cả đi khi cũng lm cho người khờ dại nhất thnh khn ngoan. ~ Franois de La Rochefoucauld.
"Il est du vritable amour comme de l'apparition des esprits: tout le monde en parle, mais peu de gens en ont vu." ~ Franois de La Rochefoucauld. "Tnh yu chn thật th cũng như ma hiện hnh vậy: Tất cả mọi người đều bn về n nhưng chỉ c vi người thấy thi." ~ Franois de La Rochefoucauld.
Hi hi, chị thương m ni vậy thi chứ "ở rộng người cười ở hẹp người ch, bo ch bo trục bo trn, gầy ch xương sống xương sườn phơi ra", "giỏi hơn người ta th người ta ght, dỡ hơn người ta th người ta ch", "giu th người ta ni mnh c cn ngho th người ta khinh" v cũng như Francois de La Rochefoucauld ni th "người ta lc no cũng thch những người ngưỡng mộ người ta chứ người ta t bao giờ thch những người m người ta ngưỡng mộ ("Nous aimons toujours ceux qui nous admirent; et nous n'aimons pas toujours ceux que nous admirons." ~ Francois de La Rochefoucauld./ "We always like those who admire us; we do not always like those whom we admire." ~ Francois de La Rochefoucauld.) v l con người th cho d l em cố gắng tới đu đi nữa cũng khng bao giờ được mọi người thương đu m lm g lm th cũng c người ght em thi, thế nhưng em chỉ sợ những người thương em ght em thi chứ ai đu xa lạ m ght em th em cũng vẫn cơm ngy ba bửa, vẫn ngủ ngon v hong c mất k l gram no đu :).
Hi hi :) "mồm miệng đỡ tay chn" th chắc l trng phc với em rồi :) v mặc d Mẹ em ni em mi mng giống Bố em nhưng từ nhỏ th chuyện g Mẹ cũng lo hết cho em v by giờ th c Thuỳ Linh (b x em) "nng khăn sửa ti" :) ri, cn những chuyện nặng nhọc (như sửa nh, sửa cửa...) th em dốt qu nn phải mướn người ta lm hết rồi nn đng phc l em hỏng c phải lm đụng tới tay chưn m, hi hiii.
Love,
XOX T Giếng.
TB: Em c "reveal" :) tiết lộ tuổi em nhiều lần trn DĐ nầy lắm nhưng c lẽ nhằm lc chị đi vắng nn hng biết đ thi :). Em sinh năm 1979 cn Thuỳ Linh th sinh năm 1983.
"Si yo hablase lenguas humanas y anglicas, y no tengo amor, vengo a ser como el metal que resuena o el cmbalo que tae." ~ San Pablo. "Nếu ti ni bằng ngn ngữ của con người v của thin thần, nhưng ti khng c tnh yu th ti cũng như ci một ci ching ỏm tỏi hay một ci chập ch (chũm chọe) ku lanh lảnh m thi." ~ Thnh Saint Paul.
Vng, đọc v nghe lại những bi nhạc nầy cũng vui v "thấy hai chị em 'tm' với nhau" m em hạnh phc v vng đi, vui v hạnh phc c được người chị ở "miệt dưới" ("Down Under") thương mến mnh... Lần nữa cho em thương chị thật nhiều thay v cm ơn tnh thương mến chị đ dnh cho em nha.
I love you sis!
XOX T Giếng.
TB: Nữ ca sĩ nầy l một trong những ca sĩ m em "m chết m chết mệt" . Nữ ca sĩ nầy ca ci bi "You don't have to say you love me" em nghe từ trong bụng mẹ :) tới giờ l 31 năm rồi m hng c chn đ, hay d man tn bạo lun :).
Hm nay sao nhớ đến chị nhiều qu đi, lang thang vo lại những chủ đề cũ của chị v v tnh gặp ci chủ đề "If you go away/Ne me quitte pas" l một trong những chủ đề của chị m em thch nhất đy.
"Una sola palabra de un hombre puede hacernos ricos o pobres." ~ Gibrn Jalil Gibrn. "Chỉ một lời ni c thể lm người ngho thnh giu hoặc biến đổi sự giu c thnh một sự bất hạnh khốn cng." ~ Kahlil Gibran.