Cám ơn chị cho nghe lại mấy bản nhạc hay của ABBA nha. Cho Té Giếng ké bài "The winner takes it all" mà Té Giếng thích nhất của ABBA nha.
Thân ái,
I don’t wanna talk
About things we’ve gone through
Though it’s hurting me
Now it’s history
I’ve played all my cards
And that’s what you’ve done too
Nothing more to say
No more ace to play
The winner takes it all
The loser standing small
Beside the victory
That’s her destiny
I was in your arms
Thinking I belonged there
I figured it made sense
Building me a fence
Building me a home
Thinking I’d be strong there
But I was a fool
Playing by the rules
The gods may throw a dice
Their minds as cold as ice
And someone way down here
Loses someone dear
The winner takes it all
The loser has to fall
It’s simple and it’s plain
Why should I complain.
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you?
Does it feel the same
When she calls your name?
Somewhere deep inside
You must know I miss you
But what can I say
Rules must be obeyed
The judges will decide
The likes of me abide
Spectators of the show
Always staying low
The game is on again
A lover or a friend
A big thing or a small
The winner takes it all
I don’t wanna talk
If it makes you feel sad
And I understand
You’ve come to shake my hand
I apologize
If it makes you feel bad
Seeing me so tense
No self-confidence
But you see
The winner takes it all
The winner takes it all......
Ha ha ha :)!!! I'll tell you mine only if you tell me yours first. Do we have a deal?
Love me with all your heart
That's all I want, love
Love me with all of your heart
Or not at all
Just promise me this
That all you'll give me
All your kisses
Every winter
Every summer
Every fall
When we are far apart
Or when you're near me
Love me with all of your heart
As I love you
Don't give me your love
For a moment
Or an hour
Love me always
As you loved me
From the start
With every beat of your heart
With every beat of your heart
Es tu palpitar
Es tu cara
Es tu pelo
Son tus besos
Me estremezco... a-a-ah
When we are far apart
Or when you're near me
Love me with all of your heart
As I love you
Don't give me your love
For a moment
Or an hour
Love me always
As you loved me
From the start
When we are far apart
Or when you're near me
Love me with all of your heart
As I love you
Don't give me your love
For a moment
Or an hour
Love me always
As you loved me
From the start
With every beat of your heart
With every beat of your heart
With every beat of your heart
With every beat of your heart
Cuando calienta el sol aqui en la playa
Siento tu cuerpo vibrar cerca de mi
Es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo
Son tus besos, me estremezco
Cuando calienta el sol aqui en la playa
Siento tu cuerpo vibrar cerca de mi.
Es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura
Mi delirio, me estremezco
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Love me with all your heart, that's all I want, love
Love me with all your heart or not at all
Just promise me this: That you give me all your kisses
Every summer, every winter, every fall
Cuando calienta el sol aqui en la playa
Siento tu cuerpo vibrar cerca de mi.
Es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura
Mi delirio, me estremezco
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Mặc dù thật tình không biết bạn là ai nhưng cũng cho Té Giếng chân thành cám ơn bạn đã có lời thăm hỏi nha. Vâng, gia đình Té Giếng vẫn luôn vui, khoẻ và hạnh phúc. Lần nữa cho Té Giếng chân thành cám ơn bạn nhé.
Chúc bạn và toàn gia quyến vạn an, tràn đầy niềm vui và hạnh phúc!
I want a little sugar
in my bowl
I want a little sweetness
down in my soul
I could stand some lovin'
Oh so bad
I feel so funny and I feel so sad
I want a little steam
on my clothes
Maybe I can fix things up
so they'll go
Whatsa matter Daddy
Come on, save my soul
I need some sugar in my bowl
I ain't foolin'
I want some sugar in my bowl
You been acting different
I've been told
Soothe me
I want some sugar in my bowl
I want some steam
on my clothes
Maybe I can fix things up so they'll go
Whatsa matter Daddy
Come on save my soul
I want some sugar in my bowl
I ain't foolin'
I want some - yeah - in my bowl.
Con cũng "mong ước" y chang như bác vậy nhưng con chỉ sợ "mong ước" của bác cháu mình sẽ mãi mãi chỉ là "mong ước" mà thôi bác ạ! Vì ở bất cứ nơi đâu hay bất cứ thế giới nào cũng có người tốt và kẻ xấu, và cuộc đời lúc nào cũng phải có trắng có đen cho thêm thú vị.., nên lần nữa thì... con tin là "mong ước" của bác cháu mình mãi mãi sẽ chỉ là "mong ước" mà thôi bác ạ.
"Mong ước" của bác cháu mình sẽ không bao giờ thành sự thật (Our "dreams" will never become reality)!
Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
Ou le vent les amènent, mon amour
Le soir tombé, qu'on voit flotté
Des pétales de roses
Mon amour et des murs se gercent mon amour
Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil
De bien étranges choses
Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Sur le mur et enlace, mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D'un beau rouge sont les roses
Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'il sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Et les yeux éclairés d'un étrange sourire
Et sur ce mur lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses !
Aranjuez, mon amour
I'll never let you see
The way my broken heart is hurtin' me
I've got my pride and I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my cryin' in the rain
If I wait for cloudy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Though the heartaches remain
I'll do my cryin' in the rain
Rain drops fallin' from heaven
Could never wash away my misery
But since we're not together
I look for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see
Some day when my cryin's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but till then darling you'll
Never see me complain
I'll do my cryin' in the rain
I'll do my cryin' in the rain
I'll do my cryin' in the rain
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đã đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ý kiến