ndangsonfr
member
ID 58742
02/05/2010
|
TẠI SAO CHÚNG M̀NH LÀM THƠ ?
1. Tại Sao ? Và Tại Sao ?
Có nhiều người nói : " Thơ thẩn, văn chương không thực tế và chỉ dành cho những kẻ viễn vông mơ mộng... Thơ hoặc văn chương không nuôi sống nổi con người và chỉ có cơm gạo, ổ bánh ḿ, quần áo, nhà cửa, điện nước là thực tế mà thôi !"
Ok. Đồng ư và không đồng ư cùng một lúc.
Xin mời Chúng Ḿnh đọc và phân tích sự ích lợi của Thơ Văn qua một bài viết của FLAVIA SALVI dưới tựa đề: " Mettez de la Poésie dans votre vie - ( Hăy Để Thơ Vào Đời Bạn ) được tạm chuyển sang Việt ngữ như sau :
" Thi phú được xem là một phương thức và là một công cụ để giúp chúng ta biến đổi, t́m hiểu bề sâu trong tâm hồn ḿnh. " Đó là một đoạn viết của một ông giáo triết người Pháp mang tên Jacques de Coulon.
Ông giáo khẳng định : Thơ, từ cung điệu đến sự chuyển động hài ḥa giữa màu sắc, h́nh ảnh, âm thanh được dùng để diễn đạt " t́nh trạng " riêng của căn nhà mang tên Tâm Hồn .
Con người được xây dựng và tái tạo qua thơ bằng những câu chữ, từ vần điệu chọn lọc trong tiềm thức. Thơ c̣n có khả năng chữa trị được những đớn đau của tâm hồn ( Hồn Thơ - Tâm Trạng ).
Cũng theo nhà giáo Tây này : Chữ Poésie ( thơ ) của Pháp ngữ đến từ chữ Poiêsis của người Hy Lạp - Grec = Poiêsis = Création ( sáng tạo ). Như vậy Người làm thơ đồng nghĩa với sáng tạo.
Khi Thi Sĩ trở thành Người Sáng Tạo, thơ sẽ được nối liền với mạch sống của tâm hồn và biến đổi từng cái nh́n ( nhận thức ) của chúng ta với đời sống thực tế !
Nếu thơ - Poésie - không được xem là một tấm màn nhung để = che giấu đi cái xấu xa của nhân loại, ít ra thơ có thể cứu rỗi và làm chúng ta nhận thức được sự nhạy cảm riêng của tâm hồn ḿnh và lương tâm...
Bài viết của Salvi trong Nguyệt san Tâm Lư đă phân tích và diễn đạt Sự ích lợi của thơ theo 4 điểm như sau :
1. Tập trung vào Điểm Chính
2. Để thoát ra khỏi Cái Tôi và những con đường lồi lơm của ḿnh
3. Để vượt ra khỏi nỗi khó khăn của Đời Sống Thường Nhât
4. Thơ làm nên sự giàu có của Tâm Hồn Ḿnh và Đời Sống.
...............................
( C̣n tiếp Phần 2 ) .
Nds - France -
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
xomnho
member
REF: 519019
02/06/2010
|
Câu hỏi của ngài hấp dẫn và bao la thật. Cảm ơn ngài đă đưa một chủ đè rất bổ ích cho anh chị em chúng em học tâp
Riêng XN có một câu trả lời rất ngắn gọn là:" Tại v́ M "
|
|
bagiacodon
member
REF: 519140
02/06/2010
|
Bagiacodon cũng đồng quan điểm với anh Xóm nhỏ. Bagiacodon thơ thẩn thẩn thơ là v́ các lăo ông
Bagiacodon chúc hai anh Ndangsonfr và Xóm nhỏ ngày cuối tuần vui nhiều nha
|
|
thynguyen81
member
REF: 519177
02/06/2010
|
Hay quá Thầy Dangson!
"Con người được xây dựng và tái tạo qua Thơ bằng những câu chữ,từ vần điệu chọn lọc trong tiềm thức.Thơ c̣n có khả năng chữa trị được những đớn đau của tâm hồn ( Hồn Thơ - Tâm Trạng )".
Đọc đi đọc lại thấy hay quá,thấy mấy trăm bài con cóc của TN có giá trị thiệt rùi.V́ ít nhất chúng đă chữa trị được phần nào nỗi đau cho riêng TN.Cảm ơn thầy nh́u.
"Người"đừng múc cạn nỗi buồn"
băo không gian nhỏ hẹp
dạ khúc dè dặt lắng
người c̣n lại một phần tư...
hiệu ứng nào cho tư duy em
tựa vấn?
ranh giới nào hoán đổi ba phần?
em về thương hạt mưa rơi
con chữ
xâu chuỗi
đêm dài..."
------
Hi! Vậy là thầy đă an ủi được cái khái niệm CƠM ÁO KHÔNG ĐÙA VỚI KHÁCH THƠ rùi đó Thầy ạ.
|
|
ndangsonfr
member
REF: 519214
02/06/2010
|
...
Xomnho,ThyNguyen ơi.....
Xin đừng gọi dangson bằng thầy. Tội nghiệp lắm.
Chỉ là 1 người yêu văn chương của chữ nghĩa dạy trong sách mà thôi .....
< Bận quá với đời sống thường nhật! !
< DS sẽ trở lại viết tiếp ''Phần 2 '' của Chủ đề hắc ám này.
....
Thơ của Xomnho nhộn nhịp và quậy lắm với Chủ từ M......M...
Thơ của Thynguyen dạy tôi cách thức sáng tạo H́nh Ảnh và Kỷ Thuật chơi với chữ nghĩa / Création /
< Trong tương lai , Đs hy vọng sẽ có dịp bàn bạc về h́nh ảnh của con chữ,vần điệu từ tiềm thức của những nhà sáng tạo Chữ Nghĩa qua phương thức cấu tạo Thơ và Văn Chương sau phần 2 - Ở đây.
Mong được Sự Góp ư của những Bạn Yêu Chữ Nghĩa ,Văn Học và Hồn Thơ.
Thân Ái.
Nds
( Kẻ mê Chữ và Mê hồn của Thơ ! )
|
|
ndangsonfr
member
REF: 519215
02/06/2010
|
...
Bạn Bagia Không Cô Đơn ơi !
Sẽ trở lại để trả lời bạn.
Chúc Mạnh và An Lành
Nds
|
|
ndangsonfr
member
REF: 519434
02/07/2010
|
.... Sẽ trở lại với Phần 2.
Sẽ c̣n những Ly Kỳ ,Gây Cấn của phương thức chơi đùa với " Thế Giới Chữ Nghĩa .
Đọc xong,mong được các Bạn xa gần góp ư.
Chúc Chúng Ḿnh biết vui và biết đánh vật cùng Thơ kh́ đặt câu hỏi " Tại Sao và Thế nào để....)
đăng sơn.fr
|
|
thynguyen81
member
REF: 519548
02/08/2010
|
"... Mỗi tác phẩm thơ giống như gương mặt, tính cách mỗi con người sinh ra trên cơi đời không ai giống ai. Cái điều không ai giống ai ấy có nguồn gốc từ những Mật Mă được "cài đặt" một cách bí ẩn của Đấng Quyền năng cao cả nào đó từ trong cấu trúc gien, từ trong mỗi tế bào.
"Đi T́m Mật Mă Của Thơ" là ta đi t́m hiểu sự "cài đặt" mật mă một cách bí ẩn của các Thi Nhân từ trong cảm xúc, ư tứ, trong ngôn từ và nhịp vẫn...
Đầu thế kỷ XXI, các nhà khoa học đă lập được bản đồ gien của con người. Nhiều điều bí mật trong cơi vô hạn huyền vi của Đấng Quyền năng cao cả đă được hé mở.
-----------------------------------------
Thynguyen đă đọc được những ḍng trên từ lời giới thiệu tập sách ĐI T̀M MẬT MĂ THƠ của người thầy rất đáng kính của thynguyen. Đó là Thầy Nguyễn Vũ Tiềm.Ko rơ Thay Son đă có cuốn sách đó chưa? Thynguyen sẽ gửi tặng Thầy.
|
|
bienhong
member
REF: 519928
02/09/2010
|
Chú Đăng Sơn ới !
Cháu vào đây để nhờ Chú chỉ cách thế nào để đánh vật cùng Thơ, để khỏi bị .... hihii..
Chúc Chú và cả nhà vui vẻ
|
|
ndangsonfr
member
REF: 519932
02/09/2010
|
...
Các Bạn thân ái.
Cám ơn đă ghé thăm.
Đây là 1 Chủ Đề nhức đầu - Đọc xong,dễ bị Tẩu Hỏa Nhập ....Thơ
Sẽ viết tiếp nay mai....
Nds
|
|
dongtahoangds
member
REF: 519936
02/09/2010
|
Bạn Đằng Sơn thân mến,
Thơ chính là một lối thoát của tâm hồn,
Thơ phóng ra từ tâm thức, cái sạch nhất của con người
Thơ êm ả như một cánh diều bay
Thơ dịu dàng như một cung đàn cao vút mà hiền hoà
Thơ là chiều thứ hai của ngôn ngữ
Thơ là một vườn hoa đầy màu sắc
Cái bẻn lẻn của thơ là ngập ngừng
Cái đáng yêu của thơ chân như
Qua thơ như qua một nhịp cầu thật thơ mộng
Thơ không phụ ta , giữa ta với thơ nhiều khi là hai con người chưa hề quen biết....
Trong thơ có ánh sáng của nổi buồn, có t́nh yêu buông lơi, có khăng khít và ly biệt, thơ chính là một khu vườn lạ mà con người tập tành thám hiểm...
Đấy là thơ
HDS
|
|
tennhaque
member
REF: 519943
02/10/2010
|
Làm thơ
Có lần nguơi hỏi tôi sao hay thơ
Tôi trả lời ngay mà không cần do dự
Lam thơ
Vi tôi không thể thiếu
Bởi chính khi làm thơ tơi bắt găp lai ḿnh
Thơ
nhiều khi cần hơn cơm ăn áo mặc
Thơ c̣n khi tôi c̣n yêu em
Chẳng thể đừng yêu
khi tim tôi c̣n nhip thở
Tôi c̣n tôi
khi tôi c̣n yêu em
Nên em ơi xin đừng bao giờ hỏi
Đến khi nào tôi hết làm thơ
em
thơ
và tôi
Cả ba bất diệt
|
|
ndangsonfr
member
REF: 520057
02/10/2010
|
.......
PHẦN 2 .
CON NGƯờI THƠ VÀ CHỮ NGHĨA :
Với vấn đề rộng lớn này,chúng ḿnh hăy thử đọc lại vài bài thơ dưới đây của Các Bậc Tiền Bối trong Văn Học Lịch Sử :
• Phỗng Sành
Ở phố Hàng Nâu có phỗng sành
Mắt thời thao láo, mặt thời xanh
Vuốt râu nịnh vợ, con bu nó
Quắc mắt khinh đời, cái bộ anh
Bài bạc kiệu cờ cao nhất xứ
Rượu chè trai gái đủ tam khoanh
Thế mà cứ nghĩ rằng ta giỏi,
Cứ việc ăn chơi chẳng học hành
* Tú Xương (Trần Tế Xương )
.....
Chinh Phụ Ngâm
Thuở trời đất nổi cơn gió bụi,
Khách má hồng nhiều nỗi truân chuyên,
Xanh kia thăm thẳm từng trên,
V́ ai gây dựng cho nên nỗi nầy?
…Thiếp xin muôn kiếp duyên này,
Như chim liền cánh, như cây liền cành.
Đành muôn kiếp chữ t́nh th́ vậy,
Theo kiếp nầy hơn thấy kiếp sau,
Thiếp xin chàng chớ bạcđầu,
Thiếp th́ giữ măi lấy màu trẻtrung.
Xin làm bóng theo cùng chàng vậy,
Chàng đi đâu cũng thấy thiếp bên….
*** Bản Tiếng Nôm: Đoàn Thị Điểm ( Chinh phụ ngâm )
.....
Bài Thơ Hạ Châu
Ven bờ lầu phố chập chùng
Hoa xinh nở dưới bóng tùng rợp cao
Mở tung cổng sắt xe vào
Hầu nguời da trắng toàn nào da đen
** Cao Bá Quát
(Kỷ Tỵ 1809-Giáp Dần 1854)
................
( Xin được để một Khoảng Trống để người Yêu Thơ và Hiểu Thơ lưu niệm ! )
................
Trong Bài Phỏng Vấn về Thi Ca và Văn Chương của nhà văn, thi sĩ Phan nhiên Hạo,nhà thơ Tô Thùy Yên đă nói :
- Thi sĩ là kẻ nhuốm bệnh thời khí trước tiên và khỏi bệnh sau cùng !
Để Định nghĩa về Thi sĩ theo TÔ Thùy Yên, th́ Ông trả lời một cách kỳ lạ :
- Thi sĩ,ngươi là ai ? Bất thần bị hỏi căn cước,thi sĩ chắc phải lúng túng thôi.Hắn không có căn cước nhất định,căn cước đích thực của Thi Sĩ là Bài thơ hắn đă làm ra.V́ vậy ,hắn có nhiều căn cước khác nhau.MỖI BÀI THƠ LÀ MỖI CĂN CƯớC CỦA HẮN,CHO DÙ ĐĂ QUÁ HẠN ! ).
Ông nói tiếp : - " Thi sĩ đă măn phần sau khi làm xong Bài thơ của hắn ! Và nếu muốn,tự hắn sẽ thoát đi,hóa thân thành 1 thi sĩ khác ở bài thơ sau..... "
Khi được hỏi về vấn đề Làm Mới Thơ ca,ông trả lời và " giả vờ " lúng túng :
- Sự vô định của Thơ là Bản chất Phiêu Bạt của Hồn Thơ.Khi hồn Thơ không bị chặn đứng và hủy diệt,tự Thi sĩ phải biết những ǵ cần Làm,những ǵ cần Tránh trong những Bài Thơ sắp tới.
Mỗi thi sĩ trong mỗi bài thơ đang làm của ḿnh,theo dẫn dắt của hồn thơ phiêu bạt,hắn sẽ tự chọn lấy một đặc thù và sự nhất thời.....Như vậy là thực sự Làm Mới - Hăy làm Thơ theo như ḿnh cảm nghĩ......"
Bài viết về cảm nghĩ của Tô Thùy Yên khi định nghĩa về thơ và phong cách phiêu du của Thi Ca đă làm tôi nhức óc v́ suy nghĩ....
Thấy suy nghĩ nhiều sẽ có hại cho " chất xám " ,tôi rời bài Phỏng Vấn để t́m đọc những bài thơ kiểu mới,rất ư " Tân Thời " theo kiểu của Đinh Linh,một nhà thơ trẻ đă làm thơ bằng Ann ngữ.
Khi có dịp viết bằng Việt ngữ ,anh chàng đă làm một bài thơ như sau dưới tựa đề :
NÓ .
Níu người xa lại gần
Đẩy người gần đi xa
Nó xóa không gian và thời gian
Thậm chí nó c̣n xóa cái pḥng
Nơi bạn đang ngồi để cởi nó
Vào nó,tôi luôn bồn chồn ngứa ngáy
Chẳng yên thân,tôi nhấp nhỏm liên hồi
Thỉnh thoảng tôi c̣n phải tụt quần ,nhăn mặt
Nhíu mày, rồi lại phải kéo quần lên,chỉ v́ Nó
Nó là 1 dạng vượt biên đùa
Nó là 1 dạng hồi hương đùa
( Tôi xuưt viết, " Nó c̣n là một dạng đụ đùa "
Nhưng thấy tục quá nên không viết.)
Nó biến tất cả thành nhà văn
Kể cả những kẻ gần như mù chữ
Và các hội viên Hội Nhà Văn......
Bài thơ " NÓ " của Đinh Linh ở Usa c̣n 7 đoạn dài nữa....Trong đó có những câu ẩn dụ giữa sự làm t́nh cửa hai người như : " Nhưng nay,nhờ nó hai người này ;có thể đùa với nhau cả ngày....."
Chúa Mẹ tôi ơi !
Kẻ dốt đặt cán mai như tôi lại điên đầu,nhức óc về Thể Cách mới của bài thơ quái ác này.
" NÓ " ?! Theo ư nghĩ riêng của Bạn, " Nó " là Ai ?
- Một cục thịt có gân,bầy nhầy,lủng lẳng hay là một ÁM NGỮ của sự dẫn dụ khi tác giả nhắc đi ,nhắc lại liên hồi về Nó qua những câu :
"...Tôi nhấp nhỏm liên hồi....
... Tôi c̣n phải tụt quần,nhăn mặt "
hoặc : - ( Tôi xuưt viết, " Nó c̣n là một dạng đụ đùa " ) ??????????!!!!!!!!!
Tôi ngu lắm,nhưng tôi không ngu ngơ đến nỗi không hiểu được sự phóng khoáng ( làm Cách Mạng )của người làm thơ. Chẳng có biên thùy,ranh giới nào cấm được người làm chữ nghĩ phải ngừng lại.V́ tư tưởng là điểm phát xuất của sự Tư Duy và Hành Động.
Nếu gọi Văn Chương,Thơ Ca là Nghệ Thuật Chơi với Chữ Nghĩa,người chơi phải thoáng,phải thoát ra một vài khuôn mẫu hạn định chứ không phải lúc nào cũng rập khuôn phép điệu vần từ cấu trúc ,từ cách chọn lọc đặt câu theo kiểu bút pháp thời Hán Nôm của các Bậc Tiền Bối hoặc Đàn Anh,Đàn chị đă mở đường.
Cái đẹp ( theo một nghĩa nào đó ) của Tú Xương,Đoàn Thị Điểm,Cao Bá Quát..Bà Huyện Thanh Quan là cái sâu sắc của thời phong kiến sợ phạm húy khi thi cử...Lề lối của Kẻ Sĩ là : Lắng Nghe nhưng KHÔNG CHẤP NHẬN ( Kháng Cự ).
Thời ấy,để kháng cự lại những lề luật và sự bất công,kẻ Sĩ viết và dùng chữ đẩy Thơ thay lời Nói.
Thời nay ?
Thời của văn minh Internet,Facebook,Coworking,Dedipix,Sexting..... Người ta đă Nghĩ ǵ ? Viết ǵ khi sáng tạo ? Sáng tạo là suy nghĩ để chế biến và cải cách ?
Sáng tạo theo kiểu ǵ để Khác những điều người khác đă " sáng tạo " ?
Sáng tạo theo kiểu làm Thơ dịch từ Anh Ngữ,Pháp Ngữ trong tư tưởng để làm ra những bài thơ Kiểu " NÓ " đă làm kẻ viết bài này dựng tóc ,kinh hăi .
Đọc một bài Văn xuôi,một Bài Thợ Cảm thấy Hay hoặc Dở là do sự cảm xúc và mức độ nhạy cảm và tŕnh độ thưởng thức riêng của từng người.
Nhưng nếu muốn Lư Luận một cách chững chạc sau khi đă đi và sống với kinh nghiệm từ thực tế của đời sống và Văn Chương ,Thi Ca ( Nghệ Thuật của Cầm, Kỳ,Thi, Họa )ta phải và nên lư luận như thế nào để Đánh Giá cái hay,cái dở - Không Nên Có -của một số nhà mang tên Văn Sĩ,Thi Sĩ ?.
Có phải chăng viết đại một bài Viết,bài Thơ là ta nghiễm nhiên thành Văn,Thi sĩ ? Văn ,Thi, Họa ..Giới Y Học theo ngôn ngữ Việt hay có chữ Sĩ đi kèm !
Viết hoặc suy nghĩ " bá láp " cũng đươc chữ SĨ đi kèm = Ḷi Sĩ,chảng hạn
( sic ! )
< Xin tạm ngừng máy viết ở đây.V́ phải đến giờ rời văn pḥng.Chuyện đời đang chờ.
Sẽ có dịp hầu bạn đọc ở phần tiếp nối.....
Hy vọng sẽ c̣n những Cái " SĨ " khác để chúng ḿnh cùng bàn luận.
đăng sơn.fr
|
|
bienhong
member
REF: 520192
02/11/2010
|
Tại sao Chúng Ḿnh làm thơ ???
..là v́ ..là v́ ..là Chàng nào đó đó..
Trước Thềm Năm Mới
Mến chúc Chú Đăng Sơn và Các Bạn ở đây Một Năm Mới
An Khang, Vui Khỏe, và nhất là hồn thơ măi măi dạt dào .
bh
chúc chú hơi sớm,mai mốt sẽ lănh tiền ĺ x́ sau ..hihii..
|
|
ndangsonfr
member
REF: 520195
02/11/2010
|
....
Chú cảm ơn thiệp chúc Tết của Bé Bienhong nhé.
Đă gửi message cho Bé ở Chủ Đề Marie la mer rồi :
" Marie – la mer.( S.ADAMO )
Au creux d’une vague,je t’ai trouvé étrange et belle
Comme un oiseau de mer
Marie – la mer
Le ciel était rouge et les arbres étaient grandes comme les longs cheveux ondulés sur la mer
Tu m’as sourit, Marie – la mer !
Il faisait beau dans tes yeux verts et lançait le regard longtemps,longtemps….
Marie,la mer.. ;
Au creux d’une vague,je t’ai predu
Et farouché…Marie la mer,comme un oiseau de mer
Il pleut sur la plage
Le temps s’était perdu en mer
Il faisait beau dans tes yeux verts
Et tendu la main doucement,doucement….
Marie – la mer
La mer est trop grise
Et je t’attends,
je t’attendais longtemps
Il pleut sur la plage
Il pleut pour toujours……
Marie – La mer ( S . Adamo )
Marie – la mer
Giữa con sóng,anh nh́n thấy em rực rỡ
Như cánh chim biển.
Bầu trời rực đỏ và những nhánh cây như tóc chạy dài trên biển
Em đă cười với anh ở bầu trời đẹp trong mắt với tia nh́n dài đến tận cùng,tận cùng….
Marie –La mer
Rồi giữa con sóng,anh đă làm mất em,theo cánh chim biển
Mưa chợt rơi xuống biển
Và thời gian lặng chết trên biển
Marie - La mer
Trời biển ảm đạm
Cho anh chờ em
Anh vẫn chờ em
Giữa bầu trời mưa
Vĩnh viễn chỉ c̣n mưa……
Bài hát '' Cũ mèm '' nhưng nghe lúc nào cũng thấm !
Chúc vui " Cháu " và mời các Bạn vào đây đọc để có hứng mần THƠ .
Chú ngừng ở đây để viết tiếp cho Chủ Đềnày.
Rất c̣n nhiều điều để Viết.Viết Để Làm Ǵ ? Và Viết cho Ai ?!
Nds.
|
|
bienhong
member
REF: 520197
02/12/2010
|
Chào Chú
Cháu đă nhận message ở bên Marie la mer rzồi ..
Và đang Chờ đọc bài mới ở topic Chợt Nhiên tui nhớ Nắng Sài G̣n ^^
Năm Mới Vui Vẻ nha Chú !
thân mến,
Cháo cá
Hồng thị Biển
NHỚ NHAU
Thấy nhau qua mắt sâu
Nơi chổ hẹn pha màu
Lung linh chiều vàng rực
Hồng thơm nụ hôn đầu
Khép mắt lại em thấy
tuyết rơi giữa mùa hạ
nắng ấm về Giáng Sinh
niềm vui kể chuyện ḿnh
Em khép nhẹ mi mắt
Thấy anh kề bờ vai
Hơi thở thơm kết trái
Bốn mùa ướm tầm tay
Nhắm mắt sẽ thấy nhau...
nhắm mắt và nhắm mắt…..
With You..
my dream can come true
When I close my eyes,
I can see you
Through the night
Through the sunshine
Indefinate love between you and me
...
When I close my eyes
You're right there
standing right beside me
When I close my eyes
you holding me tide
anh all the stars in the sky
are gleaming...
bh
|
|
ndangsonfr
member
REF: 520202
02/12/2010
|
.... Tiếp Phần 2 .
a / Thơ và Ngẫu Hứng .
Đọc xong Bài thơ " NÓ " của anh chàng thơ sĩ làm thơ theo kiểu Anh Ngữ,tôi cũng bật ra cái hứng mần đại làm bài thơ con cóc bằng tiếng mẹ đẻ như sau ( Xem có chết thằng Mỹ,thằng Tây nào không ? ) :
TRẦN TRUồNG GIỮA EM VÀ THƠ
Giống như em và anh
Thơ ở trần như nhộng
Thơ biến thể ở đùi ḿnh
Thơ níu kéo ( nỗi ) lặng thinh
Trong căn pḥng khép chặt cửa
Chỉ c̣n đôi ḿnh
Trần truồng lúc làm t́nh
Giữa cơn cuồng phong vũ băo
Thơ ùa đến gây xúc cảm
Anh vẫn có thể ngừng lại
Quay mặt đi - để khỏi thấy thân thể em
V́ vần thơ đang ám ảnh
THƠ nói với anh một điều :
..." Bỏ người Yêu,rời người T́nh
" Để làm t́nh với Thơ đến sáng "
Thơ nói Thơ Thèm Khát !
Như lúc muốn cảm khoái một ḿnh ( Masturbation ! )
Thơ muốn hoan lạc với một phần của trí tuệ
( Vừa mù quáng,vừa thông minh không phải Dễ ! )
Anh phải làm như thế nào ?
Để không mang tiếng phụ bạc nhau ?
Bỏ rơi Thơ đang ( nhảy múa ) thèm khát gục đầu ?!
Bỏ Em bơ vơ với mảnh khăn quàng ngang ngực ?!
Anh phải làm sao ? Qu'est ce que je dois faire ?!
Khi Thơ đang ở truồng chờ đợi
Thân này ví sẻ làm hai
Giữa Em và Thơ,lơa thể,vời vợi.....
Anh cũng đang ngờ vực lấy chính ḿnh
Làm cách nào để chọn ?
Khi ḿnh đoán : " Có một ngày nào đó...
Cuộc t́nh ḿnh chấm dứt và Em bỏ anh "
Sẽ chỉ c̣n Thơ chung thủy - Ở lại
Thơ sống gọn trong từng hơi thở
Thơ đă từng ấn tiếng đập ở tim ḿnh
( Giữa chúng ḿnh,Em,Anh và Thơ )
Anh biết Ḿnh chọn chính Ḿnh ,và Em đă hiểu rơ
Điều mà anh đang và sẽ chọn
Khi t́nh yêu tỉnh dậy,mặc quần áo
T́nh vẫy tay từ biệt
Thơ nán lại,Thơ trần truồng tinh khiết
Thơ mở rộng hồn cho anh có thể
Viết Tên EM để đỡ nhớ giữa vần Thơ.........
đăng sơn.fr
°°°°
* Và khi muốn gửi bài thơ nầy cho tờ báo " khỉ gió " của Tây,anh biết anh sẽ phải khổ sở với sự chuyển ngữ.
Làm thế nào để dịch bài thơ tồi tệ này sang tiếng Pháp ?
Dịch sát nghĩa hay chỉ là Phỏng Dịch,đại khái gọi là....
( Dịch thơ ,có phải là " Chết " trong ḷng một tí như có người đă nói ? )
Cái khó nhất là đọc thơ,làm (t́nh )với Thơ th́ phải Hiểu và Nắm Bắt được cái mạch chính và sự chuyển động hài hoà của Nàng.Nàng rên rỉ bằng thứ âm thanh thầm kín gợi cảm,nàng run lên bần bật khi đối tượng của Nàng nhắm mắt,sảng khoái đê mê.
Đê mê nhưng vẫn c̣n đủ ư trí để biết Làm Chủ lấy ng̣i bút ( hoặc phím chữ ) của riêng ḿnh.
Chuyển Ngữ ư ?.Thử xem sao ?
" TRẦN TRUồNG GIỮA EM VÀ THƠ
Giống như em và anh
Thơ ở trần như nhộng
Thơ biến thể ở đùi ḿnh
Thơ níu kéo ( nỗi ) lặng thinh
Trong căn pḥng khép chặt cửa
Chỉ c̣n đôi ḿnh
Trần truồng lúc làm t́nh.....
> NUE ENTRE TOI ET MOI.
Comme Toi et moi
la poésie se met toute nue
Elle se transforme entre nos deux cuisses
Elle détient ( le ) silence
Dans cette chambre bien fermée
Il ne reste que nous deux
Toute nue,quand l'on fait l'amour *
Dans la tempête- bien violente
La poème arrive
Pourque je puisse tout s'arrêter
cacher le regarde et ne plus voir ta nudité
Elle - La poésie - me possède
Elle me dit :
" Laisse tomber ton amour
pour faire l'amour avec elle - jusquà l'aube
( elle voulais me dire : ''
" Tại Sao Chúng Ḿnh Làm Thơ ? " )
Nds.
|
|
bienhong
member
REF: 520204
02/12/2010
|
Chời ơi Chú ơi là Chú ...
Thơ kiểu Anh ngữ ..
-----------
Thơ Chung thủy, Thơ tinh khiết
để Trái Tim nào cũng chung thủy
Măi như Thơ
....
Bài thơ rất là hay chú ạ ! nhưng có điều hơi rụng tim M
Em thích đoạn thơ nầy của Chú nè :
......
Anh cũng đang ngờ vực lấy chính ḿnh
Làm cách nào để chọn ?
Khi ḿnh đoán : " Có một ngày nào đó...
Cuộc t́nh ḿnh chấm dứt và Em bỏ anh "
Sẽ chỉ c̣n Thơ chung thủy - Ở lại
Thơ sống gọn trong từng hơi thở
Thơ đă từng ấn tiếng đập ở tim ḿnh
( Giữa chúng ḿnh,Em,Anh và Thơ )
Anh biết Ḿnh chọn chính Ḿnh ,và Em đă hiểu rơ
Điều mà anh đang và sẽ chọn
Khi t́nh yêu tỉnh dậy,mặc quần áo
T́nh vẫy tay từ biệt
Thơ nán lại,Thơ trần truồng tinh khiết
Thơ mở rộng hồn cho anh có thể
Viết Tên EM để đỡ nhớ giữa vần Thơ.........
|
|
thynguyen81
member
REF: 520299
02/12/2010
|
"Thơ chính là một lối thoát của tâm hồn,
Thơ phóng ra từ tâm thức, cái sạch nhất của con người
Thơ êm ả như một cánh diều bay
Thơ dịu dàng như một cung đàn cao vút mà hiền hoà
Thơ là chiều thứ hai của ngôn ngữ
Thơ là một vườn hoa đầy màu sắc
Cái bẻn lẻn của thơ là ngập ngừng
Cái đáng yêu của thơ chân như
Qua thơ như qua một nhịp cầu thật thơ mộng
Thơ không phụ ta , giữa ta với thơ nhiều khi là hai con người chưa hề quen biết....
Trong thơ có ánh sáng của nổi buồn, có t́nh yêu buông lơi, có khăng khít và ly biệt, thơ chính là một khu vườn lạ mà con người tập tành thám hiểm...
Đấy là thơ."
dongtahoangds.
-----------------
Những người làm thơ thấy ngọt ngào hơn khi đọc những ḍng trên.Thấy đức tin và thấy những đứa con tinh thần của ḿnh có giá trị. Đấy cũng gọi là giá trị của cuộc sống.
|
|
dongtahoangds
member
REF: 520308
02/12/2010
|
Gởi ThyNguyen81,
Một định nghĩa của Thơ
(Xin mượn đất của Đằng Sơn)
EM và THƠ
Em là ai như củ khoai củ sắn
Thơ là ǵ như trái bí trái dưa
Sắn khoai mọc trên nương đồng bát ngát
Bí dưa trèo rập bóng cả giàn leo
Em bước đi là sầu năo mang theo
Thơ dẫy chết phận nghèo trong tuyệt vọng
Em và thơ là đôi vầng nhật nguyệt
Chói chan ngày nhưng d́u dịu đêm thâu
Em lửng lơ như một cánh diều êm
Thơ phiền năo như người tu khổ hạnh
Em và Thơ là uyên ương khăng khít
Em khổ t́nh Thơ đành cũng làm thinh
Em kiêu sa thanh tú phải nghiêng ḿnh
Thơ vội vă đưa em vào diễm tuyệt
Em và Thơ như đồi cao gió rít
Sóng chập chùng hồ mộng đến trùng dương
Em có khi lầm lỡ bước lạc đường
Thơ đi kiếm em về trong cơi thực...
Có lúc em duyên nợ bỗng tan tành
Thơ quấn quít dỗ dành và an ủi,
Em lỡ chân rơi xuống đáy vực sâu
Thơ sẽ vớt em về b́nh yên cũ…
HDS
10/11/2007
|
|
mainuong1
member
REF: 520611
02/13/2010
|
CHÚC ANH NĂM MỚI VUI NHIỀU NHƯ Ư CÁT TƯỜNG NHA ANH ......!!!
|
|
bienhong
member
REF: 520787
02/14/2010
|
Đầu Năm Mến Chúc Anh và Các Bạn luôn Vui Vẻ, Hạnh Phúc,
An Khang, Thịnh Vượng..
bh
Happy Valentine's Day !
|
|
ndangsonfr
member
REF: 520794
02/14/2010
|
...
Cám ơn 2 nhỏ Mainuong và Bienhong đă ghé qua với lời chúc Tết nhé.
Thân chúc Tất cả đều vui và nhiều An Lành ,cũng như hằng t́m được điều có thể làm ḿnh thấy vui hơn b́nh thường...
Nds
|
|
bienhong
member
REF: 520813
02/14/2010
|
......
Nhắn lời
gửi đến trái tim anh
Lấp lánh Mùa Xuân
Nắng Mai Đào
Một nửa T́nh sầu vương khóe mắt
C̣n nửa kia về ..
với Tim Nhau ...
bh
Năm Mới Vui Vẻ nha Chú Ds. Chú có khỏe không vậy .. ?
(Đừng có quên phong bao ĺ x́ của em nha chú..hihii..)
|
|
nhothienvan
member
REF: 522475
02/23/2010
|
Thơ tôi không để nuôi đời
Thơ tôi viết để cho đời thêm vui
khi tôi buồn dùng thơ tâm sự
khi tôi vui cũng tâm sự bằng thơ.
Cho nên
Làm thơ đâu để kiếm tiền
làm thơ ta có bạn hiền cùng thơ...
Trong thời buổi vật chất sa hoa bạc tiền dễ kiếm, chứ dễ ǵ kiếm ra những người bạn hiền để tâm sự phải không? Trong thơ, ta có những cái ma trong cuộc sống không co, có những nỗi buồn mà thế gian không có, co nhưng niềm vui mà không tim đâu ra.....Chúc cả nhà có nhiều thơ hay, an lành và hạnh phúc.
|
|
ndangsonfr
member
REF: 522589
02/23/2010
|
< to Nhothienvan
Rất cám ơn Bạn đă vào thăm.
Sẽ viết tiếp những Chương khác trong những ngày sắp tới.
Hiện tại th́ đang bận quá.
Thân ái .
Nds
|
1
2
3
4
Xem tat ca
- Xem Tung trang
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|