sontunghn
member
ID 61840
07/13/2010
|
V́ sao nói "Đồng không mông quạnh"?(Sưu tầm )
Thành ngữ này dùng để chỉ "một nơi nào đó vắng vẻ, hiu quạnh, giữa ruộng đồng, xa với làng xóm dân cư".
Theo Từ điển từ nguyên chữ Hán, "mông" được dùng chỉ một loại cỏ. Nếu là cỏ, thoạt nghe ta thấy cũng có vẻ hợp. V́ đồng (ruộng) gắn liền với cỏ (cây). Nhưng cỏ mà kết hợp với quạnh để thành "cỏ vắng vẻ, quạnh hiu" th́ cũng khó mà chấp nhận.
Có một hướng cắt nghĩa thuần Việt nhưng được coi là khá hợp lư. Đó là qua khảo sát một số thổ ngữ cổ ở một số vùng miền Trung, th́ thấy, từ "mông" dùng để chỉ "băi đất trống ở giữa cánh đồng".
Ở đó, đất thường để hoang hoá, ít cỏ cây. Đến đây, sự lắp ghép xem chừng chấp nhận được.
Đồng không: đồng không có bóng người; Mông quạnh: băi đất trống giữa đồng cũng vắng vẻ, im ĺm, quạnh quẽ. Cách hiểu như vậy ít nhiều khả dĩ chấp nhận được. Chứ cứ theo lẽ thông thường mà lôi cái mông kia vào th́ thật... khập khiễng, vô duyên quá.
PGS.TS Phạm Văn T́nh
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
Trang nhat