Em Nhí Nhảnh:
Hình như người ta gọi con "gà đen" là "mean chicken" = gà ác; còn "ngưạ đen" là "umbrella horse" = ngưạ ô; cũng như "chó đen" = ink dog = chó mực; "dân đen" = proletariat = dân thường; "African American" = Mỹ Đen; "đầu đen" = dân châu Á = Asian; lông đen = long đền (washer); "tim đen" = black heart = thủ đoạn; ; "đen bạc" = vưà đen vưà trắng = gray; "đen đỏ" = lấy vợ lấy chồng = gamble; "xã hội đen" = dao buá = "knife hammer"; "đen trắng" = sự thật = truth...
Người Mỹ còn khuya mới giỏi tiếng Việt cuả chúng mình!
Thân ái,
tihon
guest
REF: 44205
11/24/2004
MỸ THO DỊCH:
Black chicken là em họ của Mc chicken và là con nuôi của MC DONAL'S
Mà gà ác hấp với thuốc bắc thì bổ lắm OG ơi, chợ lớn VN c1o nhiều lắm....
xindung
member
REF: 44224
11/24/2004
Các ba.n cu~ng chu*a doán dúng. Ðoán la.i di.
hoclachinh
member
REF: 44231
11/25/2004
là ok
bang
member
REF: 44254
11/25/2004
Cảm ơn HọcLaChinh trả lời theo tôi, thì quá chính xác! Đơn giản như thế mà không nghĩ ra! Cảm ơn cả XinDung có câu đố tuyệt vời!
emnhinhanh
member
REF: 44258
11/25/2004
Ba của Nhí Nhảnh nói gà đen là OK , nhưng ở VN thì thông dụng vì là tiếng lóng nói từ thời có Mỹ gì đó.
Nhưng ở USA thiệt tình Em Nhí Nhảnh chưa được nghe ai nói bao giờ nên không biết.Nên Nhí Nhảnh đoán sai. Quê quá...
Câu đố quá hay ....