Vừa chơi đàn vừa hát bài "Nối vòng tay lớn", chàng thanh niên người Anh thu hút được không biết bao nhiêu ánh nhìn giữa phố cổ đông đúc ở Hà Nội.
Chàng trai đó là Lee Kirby, giám đốc tuyển sinh của trường Ashbourne ở London, Anh. Lee từng được đại sứ Anh ở Việt Nam Mark Kent mời hát bài Quê nhà, chúc Tết người Việt.
Video Lee hát
Hạ trắng
Đêm thấy ta là thác đổ
Khoảnh khắc
Lee cũng thấy ca sĩ gặp nhiều thách thức khi hát nhạc Trịnh. "Trịnh Công Sơn sáng tác đâu đó tận 600 bài. Ông ấy như là một vị thánh vậy. Nếu không hát hay, bạn sẽ gặp rất nhiều áp lực", Lee tỏ ra am hiểu. Anh cũng thừa nhận rằng vì là người nước ngoài, anh cũng được nương nhẹ hơn khi hát các ca khúc Trịnh Công Sơn.
Lee nhận thấy các bài hát tiếng Việt có điểm đặc biệt, khác hẳn những bài tiếng Anh. "Phần lớn những bài tôi thích, lời của nó đều rất phức tạp và có những hình ảnh độc đáo, đầy chất văn hóa Việt Nam. Như ở Anh, người ta không viết bài hát về London, tôi không biết bài nào về London cả. Thế nhưng các bạn có hàng nghìn bài về Hà Nội. Đấy chính là cái khác biệt", Lee nhận xét.
"Hoặc như bài Ôi quê tôi, tác giả nói đến chuyện bắt chim sâu. Người Anh không thể nào hiểu được điều đó. Hay như bài Quê nhà có hình ảnh "khói chiều", nếu chuyển ngữ thì chỉ thành khói trong buổi chiều mà thôi. Thực ra, hình ảnh muốn nói đến cảnh gia đình ở nông thôn, nấu cơm trong buổi chiều".
Lee đang ở Hà Nội học tiếng Việt buổi tối. Anh bắt đầu học tiếng Việt từ 7 năm trước.
Lee thường xách guitar ra phố và hát. "Khi ở Việt Nam, đi đâu tôi cũng cầm theo guitar. Mọi người kéo đến xem tôi hát. Khi tôi cất lời, phản ứng đầu tiên của họ luôn là không ngờ'", Lee cười.
Dù nổi như cồn trên mạng, Lee không muốn chỉ là một hiện tượng. "Tôi muốn người nghe nghĩ rằng tôi hiểu rõ bài hát, hát hay và họ thích cảm xúc truyền tải trong đó. Vì thế, tôi chọn các bài tình cảm để khán giả có thể cảm nhận cả con người tôi nữa. Tôi không muốn chỉ là một hiện tượng mới lạ", Lee nói.