|
hoang12anh
member
REF: 610757
09/03/2011
|
>>
xem chủ đề
cha bạn, đọc thơ bạn thấy buồn qu. chỉ mong cho cnh nhạn trở về với bạn. Thi, bạn thử lm thơ về biển cho mnh đọc với. Mnh yu biển v đồi dương hơn.
|
hoang12anh
member
REF: 610756
09/03/2011
|
>>
xem chủ đề
c phải bạn đang cần người gnh tri cy phaỉ khng?
|
hoang12anh
member
REF: 610755
09/03/2011
|
>>
xem chủ đề
trời ơi, dễ thi, yu ai th cứ hăng hi m theo đuổi, đừng sợ.
|
hoang12anh
member
REF: 323543
03/29/2008
|
>>
xem chủ đề
xin chia buồn cng bạn.
Ti k biết chồng bạn l người như thế no nhưng qua thơ, ti biết bạn cần một mi ấm c hnh ảnh của anh. xin được xoa đầu an ủi cu Bin v mong sao chị được toại nguyện. Ti cũng từng tnh dứt o ra đi v chng ti c lc gặp nhiều bất đồng lắm. Nhưng v trch nhiệm lm cha nn ti suy nghĩ lại. Một đứa b bị thương tổn th liệu c vo đời một cch bnh thường hay k? Mong gia đinh bạn sớm được hn gắn.
một người bạn trong diễn đn
|
hoang12anh
member
REF: 314936
03/12/2008
|
>>
xem chủ đề
xin tiếp lời bi thơ của bạn nh:
nắng chiều bung nhạt khắp chốn sn trường
chng bạn về, sao em khng nn lại?
hay em vội hay em cn ngần ngại
một lời thi, xin em hy ni ra
ma phượng nữa l ta sẽ chia xa
|
hoang12anh
member
REF: 310535
03/04/2008
|
>>
xem chủ đề
thưa bạn,
tiếng Anh khi ta đọc để hiểu th possible chứ cn dịch ra để bảo đảm nguời Việt hiểu n theo ngữ cảnh người Việt th hơi bị liều. Cả nước ta hịn nay, để m dịch một tc phẩm văn học ra tiếng Việt m hơi bị chuẩn th chỉ đếm được trn đầu hai bn tay đ. Hn g khi học ở ĐHKHXH&NV, ti c định dịch tc phẩm "A Rose For Emily" ra tiếng Việt th xt lại chưa ai lm chuyện ny. Cho đến một ngy thấy tạp ch Sun Flower c đăng bi dịch th hỡi i, ti thấy người dịch chưa qua nổi ti trong việc đọc hiểu tc phẩm ny huống hồ g dịch cho người Việt cảm nhận l hay.
Để dễ hiểu, hy đọc lời mấy nhạc phẩm để đời của bc Trịnh rồi phn tch lối ngắt cu, rồi đưa cho mấy vị ty học tiếng Việt xem họ dịch qua tiếng Anh thế lo l biết liền.
Mong bạn hiểu mnh
|
hoang12anh
member
REF: 310531
03/04/2008
|
>>
xem chủ đề
cho cc bạn, mnh xin c vi dng về đề ti ny.
Khi dạy cc em sinh vin, cc em c hỏi ti:" thưa thầy, xi tiếng Anh viết thế no?"
Ti trả lời:" viết l xi."
Bởi xứ Ăng-l khng c mn ny th lm g c n trong từ điển. Chỉ c lời giải thch thi: steamed sticky rice
Học ngoại ngữ m khng học trong ngữ cảnh (context) th ta chưa acquire được n đu. Xin cc bạn đọc thm về vấn đề Second Language Acquisition
|
hoang12anh
member
REF: 310524
03/04/2008
|
>>
xem chủ đề
cm ơn cc bạn, thơ cc bạn hay lắm
|
hoang12anh
member
REF: 310523
03/04/2008
|
>>
xem chủ đề
cm ơn bi thơ tuyệt hay của bạn. Điểm tương đồng với my story l hai đứa chng ti khng bước song hnh. Mong nhận được thơ tnh của bạn nữa. Thn i
|
hoang12anh
member
REF: 307145
02/26/2008
|
>>
xem chủ đề
học tiếng Anh giao tiếp khng phải l kh. chỉ cần bạn đăng k học vỡ lng nếu bạn l nguời chưa biết tiếng anh. Nếu gặp gio vin được đo tạo đng hong v họ c kinh nghiệm th ngay trong kho học vỡ lng họ cũng khiến bạn mở miệng đuợc đ thi. Cn nếu bạn xong chương trnh ngoại ngữ phổ thng rồi th lại khc. cc trường hợp ngại ni thường rơi vo cc tnh huống sau:
- khng thuộc cấu trc cu để ni
- Ngại mở miệng v pht m tệ qu, sợ bạn học cười
- Khng đủ vốn từ để dng, bạn hay quơ tay ( h h)
Anh văn giao tiếp khng c g l gh gớm khiến bạn sợ đu. Hy dng ngay cấu trc cu sau buổi học. Nếu một mnh ở nh th nn tự nhớ lại cc v dụ m ni một mnh. Nếu đến lớp hy cố dng đng mấy mẫu cu vừa học m ni với bạn b.
Tm lại, học ngoạingữ l một qu trnh m đầu vo nhiều yếu tố lắm, qu trnh xử l cũng ty thuộc nhiều điều kiện nhưng chung qui quan trọng nhất vẫn l thầy + phuơng php + sự thực hnh của bạn (bản thn người học nữa). cn gio trnh th khng l vấn đề. trường nghề INTI ở malaysia họ dng headway cũ rch m nguời học về vẫn ni o o đ thi.
Bạn hy tm thầy c kinh nghiệm để học. học ci g cũng nn tm niệm cu ny:" gio gi con ht trẻ". C những gio vin rất trẻ m c hm tiến sĩ rồi. nhưng kinh nghiệm v vốn sống khng bao nhiệu th dạy ci g. Speaking khng chỉ l pht m chuẩn, lưu lot m thi. Cn tuỳ thuộc bạn ni ci g v ứng ph ra sao trong cc tnh huống x hội mới l good speaker. Nn học ngoại ngữ trong ngữ cảnh (context) Vi dng tm huyết mong cc bạn muốn học giao tiếp hiểu. Chc bạn tm đng hướng đi để mau đạt hiệu quả
|
hoang12anh
member
REF: 307137
02/26/2008
|
>>
xem chủ đề
ti nghĩ khng cần phải luyện những cu kh thế lm g. Theo kinh nghiệm giảng dạy của ti, khng chỉ cc em học sinh lớp 6 trở ln lớp 12 m cc bạn học đại học lẫn một số gio vin dạy tiếng Anh cn đọc khng đng vi từ dễ ợt, chẳng hạn: girl, school, charles, bird, birth. . .
L gio vin th cc bạn hy chỉ ra cch pht m mấy từ ny để sửa sai cho người học l qu lắm rồi.
|
hoang12anh
member
REF: 306678
02/25/2008
|
>>
xem chủ đề
cho dng đẹp,khng ngờ bạn ti lm thơ hay thế. lin lạc lại với mnh nh.
|
hoang12anh
member
REF: 306676
02/25/2008
|
>>
xem chủ đề
bạn ơi,
nghe qua sao mnh cảm thấy bạn đang chn đời ny lắm rồi. Thi th sống chung với lũ vậy. Ta chn mọi người rồi ta biết sống với ai? qu bạn v tm sự trn cho thấy bạn cn cảm gic yu ght ở đời. Khng mong bạn chai sạn tm hồn đu nh. Cứ đau khổ đi rồi cn rt ra cư xử với đời bạn nh. Thn i
|
hoang12anh
member
REF: 302348
02/17/2008
|
>>
xem chủ đề
cho cụ,
chu cảm thng với tnh cảnh neo đơn của cụ v cng.
Chc cụ sống khoẻ để yu đời, yu người nh.
xun mậu t về cụ được bao nhiu tuổi rồi, bật m đuợc k?
thn i
|
hoang12anh
member
REF: 299171
02/10/2008
|
>>
xem chủ đề
hoaile ơi, xin hoạ tiếp nh
nghn trng xa cch ngừoi xưa
nghn trng xa cch tuổi thơ qua rồi
ước ngy nng chn ly bi
mong ngy từ bỏ cảnh ti một mnh
|
|
K hiệu:
:
trang c nhn :chủ
để đ đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bi
: kiến |
|